The Apothecary Diaries Volume 12

يوليو 16, 2025 يوليو 16, 2025 0 مراجعة
The Apothecary Diaries Volume 12
الكتاب: The Apothecary Diaries Volume 12

المؤلف: Natsu Hyuuga

القسم: روايات، فانتازيا، غموض
اللغة: الإنجليزية
الصفحات: 242 صفحة
الطبعة: غير محدد
دار النشر: J-Novel Club
سنة النشر: 2024

التقييمات: غير متوفر

الصيغة: PDF
حجم الملف: غير متوفر

نبذة عن الكتاب

في المجلد الثاني عشر من سلسلة "يوميات الصيدلانية"، تستمر المغامرات والتحقيقات التي تخوضها ماوماو في البلاط الإمبراطوري. بينما تتنقل بين المؤامرات السياسية والألغاز الطبية، تجد نفسها في مواجهة قضايا جديدة تختبر ذكاءها ومعرفتها الواسعة بالسموم والأعشاب. في هذا الجزء، تتعمق العلاقات بين الشخصيات، وتنكشف المزيد من الأسرار المتعلقة بماضيها وبمحيطها.


يحتوي المجلد على عدة فصول تتابع مغامرات ماوماو، وغالباً ما يحمل كل فصل عنواناً يلمح إلى اللغز أو القضية التي ستواجهها. تستمر القصة في الكشف عن تعقيدات الحياة في القصر والتحديات الجديدة التي تختبر خبرة ماوماو الطبية.


معلومات عن الكاتب

Natsu Hyuuga

ناتسو هيوغا (Natsu Hyuuga): هي مؤلفة روايات يابانية، اشتهرت عالميًا بسلسلتها الناجحة "يوميات الصيدلانية" (Kusuriya no Hitorigoto). بدأت بنشر الرواية على الإنترنت قبل أن يتم تبنيها ونشرها تجاريًا، حيث حظيت بشعبية واسعة أدت إلى تحويلها إلى سلسلة مانغا وأنمي حظيا بنجاح كبير.

الكتب الأخرى للكاتب

أفكار واقتباسات من الكتاب

مقتطفات تعبر عن شخصية "ماوماو" ومحتوى الرواية:

"This is a case of poisoning."
(هذه قضية تسمم.)
"A simple herb can be a medicine or a poison, depending on the dose."
(عشبة بسيطة يمكن أن تكون دواءً أو سمًا، حسب الجرعة.)
"Humans are far more frightening than any ghost story."
(البشر أكثر إخافة من أي قصة أشباح.)
"Interest, not duty, is what drives my investigations."
(الفضول، وليس الواجب، هو ما يدفع تحقيقاتي.)
"He may be an influential official, but his understanding of medicine is abysmal."
(قد يكون مسؤولاً نافذاً، لكن فهمه للطب سيء للغاية.)
"Every puzzle has a logical explanation if you look closely enough."
(كل لغز له تفسير منطقي إذا نظرت عن كثب بما فيه الكفاية.)
"I'd rather be testing poisons in my shack than dealing with courtly drama."
(أفضل أن أكون أختبر السموم في كوخي على التعامل مع دراما البلاط.)
"The truth is often hidden in the most mundane details."
(الحقيقة غالباً ما تكون مخبأة في أكثر التفاصيل تفاهةً.)
"She looked at the ingredients with a gleam in her eye. A new experiment."
(نظرت إلى المكونات بلمعة في عينيها. تجربة جديدة.)
"Politics is just another kind of poison, and I'd prefer to stay away from it."
(السياسة مجرد نوع آخر من السموم، وأنا أفضل الابتعاد عنها.)

تحميل الكتاب
تحميل الكتاب


إذا كان الكتاب قد نال إعجابكم فلا تترددوا في الضغط على زر القلب الموجود في الأسفل

شارك الكتاب لتنفع به غيرك

ghazali

الكاتب ghazali

قد تعجبك هذه الكتب أيضاً

اكتب مراجعة

0 مراجعة

2568793865392121185
https://www.talktac.com/